LuchoWiki

Cosas que debería hacer más a menudo

User Tools

Site Tools


desarrollo:esperanto:instalacion

Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

Both sides previous revision Previous revision
desarrollo:esperanto:instalacion [20100722 14:43]
manager
desarrollo:esperanto:instalacion [20120526 10:53] (current)
Line 23: Line 23:
   - Instalar el paquete manualmente. De esta manera la instalación es independiente de tu sistema Linux y en ciertos casos es posible incluso hacerla "​portable"​.   - Instalar el paquete manualmente. De esta manera la instalación es independiente de tu sistema Linux y en ciertos casos es posible incluso hacerla "​portable"​.
  
 +==== Instalando con el gestor de Paquetes ====
  
-Dado que el proceso de instalación automática ​es sencillo, ​aquí se expondrá ​el proceso ​de __instalación manual__.+Esto es tan sencillo ​como invocar el gestor de paquetes adecuado. En **Fedora**podemos utilizar ''​yum localinstall''​ o ''​rpm -Uvh'',​ asumiendo que tenemos ​el privilegio ​de administrador;​ en **Debian**, podemos utilizar ''​dpkg -i''​ bajo las mismas condiciones.
  
 +==== Convirtiendo desde el Paquete ====
 +
 +Si no podemos utilizar el gestor de paquetes, debemos instalar manualmente utilizando la estructura interna del paquete Debian o RPM.
  
 Primero, necesitamos tener instaladas algunas utilidades. Búscalas con el gestor de paquetes de tu distribución:​ Primero, necesitamos tener instaladas algunas utilidades. Búscalas con el gestor de paquetes de tu distribución:​
Line 39: Line 43:
 (En el primer comando, cambias ''​kurso.deb''​ por ''​kurso.rpm''​ si tu paquete es RPM) (En el primer comando, cambias ''​kurso.deb''​ por ''​kurso.rpm''​ si tu paquete es RPM)
  
-El primer comando toma el paquete y crea un archivo comprimido simple en formato Tar-Gzip. Este archivo puedes __llevarlo ​d eun lado a otro__ y así instalar el software en casi cualquier lugar que necesites.+El primer comando toma el paquete y crea un archivo comprimido simple en formato Tar-Gzip. Este archivo puedes __llevarlo ​de un lado a otro__ y así instalar el software en casi cualquier lugar que necesites.
  
-Se creará los archivos: __''​install.sh''​__ y ''​kurso-inst.tgz''​. Hemos de ejecutar install.sh pero con poderes de superusuario. En la mayoría de las distribuciones de Linux esto significa **sudo**:+Se creará los archivos: __''​install.sh''​__ y ''​kurso-inst.tgz''​. Hemos de ejecutar ​''​install.sh'' ​pero con poderes de superusuario. En la mayoría de las distribuciones de Linux esto significa **sudo**:
  
   sudo ./​install.sh   sudo ./​install.sh
Line 52: Line 56:
  
 ¿Apareció la pantalla de inicio? **Bien**, el software está instalado y puedes empezar a aprender Esperanto. Si no, chequear [[#​Problemas]]. ¿Apareció la pantalla de inicio? **Bien**, el software está instalado y puedes empezar a aprender Esperanto. Si no, chequear [[#​Problemas]].
 +
 +==== Descomprimiendo el Paquete ====
 +
 +Si por alguna razón no tienes accesso a ''​alien'',​ como sucede en alguna distribuciones Fedora recientes, o prefieres crear un tarball instalable, aún es posible extraer el paquete del programa para procesarlo, aunque tomará más trabajo. Para esto necesitamos seguir los siguientes pasos:
 +
 +[list=1]
 +[*] Copiar el paquete ''​.deb''​ o ''​.rpm''​ a un nuevo directorio, que llamaremos ''​kurso-tmp''​.
 +[*] Extraer el contenido del paquete con **7zip**:
 +
 +  7z x kurso-3.0.i586.rpm
 +
 +Esto debe crear un archivo [[wp>​cpio]] en el mismo directorio, probablemente llamado ''​kurso-3.0.i586.cpio''​.
 +
 +[*] Extraer la estructura de directorio del archivo resultante con ''​cpio'':​
 +
 +  cpio -idv < kurso-3.0.i586.cpio
 +
 +Esto creará una estructura de directorios que contiene los directorios ''​etc/''​ y ''​usr/''​.
 +
 +[*] Mover los contenidos del directorio ''​usr/''​ al directorio actual; esto creará una estructura de directorios conteniendo las entradas ''​etc/'',​ ''​bin/'',​ ''​lib/''​ y ''​share/''​.
 +
 +[*] Crear un lanzador personalizado que invoca el programa del Curso de Esperanto con las rutas adecuadas. Descarga e instala el siguiente script como ''​kurso-launch.sh''​ en la carpeta ''​kurso-tmp''​.
 +
 +<code bash kurso-launch.sh>​
 +#!/bin/sh
 +# esperanto-kurso3 lanzador especial
 +# Créditos: Luis Machuca Bezzaza
 +# Licencia: GPL v2
 +# Fecha: 2008-08
 +
 +KURSO_CONF=/​etc/​kurso.conf
 +KURSO_SHARE=$(cat $KURSO_CONF | cut -f 2 -d '​='​)
 +
 +LD_LIBRARY_PATH=$KURSO_SHARE/​lib $KURSO_SHARE/​bin/​kurso3
 +</​code>​
 +
 +
 +[/list]
 +
 +<note tip>
 +Asegúrate de probar el lanzador ejecutándolo desde una consola.
 +</​note>​
 +
 +Este procedimiento tiene la desventaja de [b]no ejecutar la instalación[/​b] por lo cual debemos reestructurar nosotros mismos los directorios y crear un lanzador adecuado. Para hacer esto es necesario primero copiar esta estructura de directorios a un nuevo destino, como si fuera un programa instalado, y luego asociar los programas y permisos que el programa necesita para ejecutarse.
 +
 +
 +FIXME
 +
 +Ejecutamos este script con permisos de superusuario en el directorio donde hemos descomprimido y reorganizado nuestro paquete (es decir, ''​kurso-tmp''​). Esto creará los directorios necesarios y actualizará la entrada en ''/​etc/​kurso.conf''​ (que es generado dinámicamente).
 +
  
 ===== Instalando (Windows) ===== ===== Instalando (Windows) =====
Line 67: Line 121:
  
 {{:​desarrollo:​esperanto:​ekurso-01inicio.png?​480|}} {{:​desarrollo:​esperanto:​ekurso-01inicio.png?​480|}}
 +
  
  
Line 86: Line 141:
  
 Una de las siguientes alternativas:​ Una de las siguientes alternativas:​
-  - Si instalaste el software modificando alguna ruta (por ejemplo, a ''/​home/​//mi_cuenta///​kurso''​),​ deberás crear los siguientes vínculos simbólicos (desde la carpeta de "​kurso"​):​+  - Si instalaste el software modificando alguna ruta (por ejemplo, a ''/​home/​[i]mi_cuenta[/i]/​kurso''​),​ deberás crear los siguientes vínculos simbólicos (desde la carpeta de "​kurso"​):​
     * ''/​etc/​kurso.conf''​ => kurso.conf     * ''/​etc/​kurso.conf''​ => kurso.conf
     * ''/​usr/​local/​share/​kurso''​ => share/     * ''/​usr/​local/​share/​kurso''​ => share/
Line 95: Line 150:
  
    
-Si, aun así, el error persiste, crea un lanzador como el siguiente para ejecutar el programa: 
- 
-<code bash esperanto-kurso.sh>​ 
-#!/bin/sh 
-# esperanto-kurso3 lanzador especial 
-# Créditos: Luis Machuca Bezzaza 
-# Licencia: GPL v2 
-# Fecha: 2008-08 
- 
-KURSO_SHARE=/​usr/​local/​share/​kurso 
-KURSO_CONF=/​etc/​kurso.conf 
-KURSO_BIN=kurso3 
- 
-LD_LIBRARY_PATH=$KURSO_SHARE/​lib $KURSO_BIN 
-</​code>​ 
- 
-Sustituye las variables ''​KURSO_*''​ (o sea, las tres variables arriba que empiezan con "​KURSO_"​) según corresponda a tu instalación. 
- 
-<note tip> 
-Asegúrate de probar el lanzador ejecutándolo desde una consola. 
-</​note>​ 
- 
  
 ==== Sin sonido ==== ==== Sin sonido ====
desarrollo/esperanto/instalacion.1279834999.txt.gz · Last modified: 20100722 13:43 (external edit)